Studying find out how to say you’re welcome in Korean is crucial whenever you’re interacting with Korean audio system, whether or not you’re touring to Korea, making an attempt to impress your Korean pals, or just deepening your connection to Korean tradition.
Some of the frequent phrases you’ll hear in Korean is “thanks,” and responding with “you’re welcome
The Korean language has numerous ranges of politeness, so understanding find out how to say “you’re welcome in Korean” in several settings might help you navigate social conditions extra confidently.
On this information, I’ll take you thru every part you want to know to grasp saying “you’re welcome” in Korean contemplating the formal, normal, and casual language ranges.
Tips on how to say you’re welcome in Korean
Earlier than diving into the varied methods to say “you’re welcome in Korean, it’s important to grasp that Korean tradition locations a excessive worth on respect and politeness.
That is mirrored within the language, which has distinct ranges of formality relying on the age, social standing, and relationship between the audio system.
The commonest methods to say “you’re welcome in Korean are 천만에요 (cheonmaneyo), 아니에요 (anieyo), and 괜찮아요 (gwaenchanayo).
We’ll talk about every of those expressions in additional element under, together with different methods to precise gratitude and welcome.
1. Formal You’re Welcome in Korean
When talking to somebody a lot older, of upper social standing, or a stranger, it’s applicable to make use of the formal degree of Korean politeness.
The formal means of claiming “you’re welcome in Korean contains the next phrases:
1.1 아닙니다 (animnida)
This phrase interprets to “no” in English, and it’s a frequent response to “thanks in Korean. It might appear unusual to say “no” when somebody thanks you, however it’s a humble approach to downplay the significance of the favor you supplied.
아닙니다 (animnida) is best suited in formal settings resembling job interviews or when addressing individuals with excessive social standing.
1.2 별말씀을요 (byeolmalsseumeullyo)
This expression means “don’t point out it” or “you’re welcome” in English. It’s fairly formal and never generally utilized in on a regular basis dialog.
Nonetheless, it’s a well mannered and humble means to reply to an expression of gratitude and can go away a constructive impression on the listener.
1.3 천만에요 (cheonmaneyo)
천만에요 (cheonmaneyo) is a really formal means of claiming “you’re welcome in Korean”. It’s derived from the quantity 천만 (cheonman), which means “ten million” in English. The thought behind this phrase is that even should you carried out the favor ten million instances, the opposite particular person nonetheless wouldn’t have to thanks.
Although not often utilized in spoken dialog, it’s time to know this expression for formal conditions or when studying Korean literature.
Instance
Particular person A: 안녕하세요! 저번에 도움이 되셨던 걸로 기억하고 있어요. (Annyeonghaseyo! Jeobeone doumi doeum-i doesyeossdeon geollo gieokhago isseoyo.) – Hiya! I keep in mind that I used to be ready that can assist you final time.
Particular person B: 네, 정말 감사했습니다. 정말로 고맙게 생각하고 있어요. (Ne, jeongmal gamsahaessseumnida. Jeongmallo gomabge saenggaghago isseoyo.) – Sure, I really recognize it. I genuinely consider it as an important favor.
Particular person A: 아니에요, 별 말씀을요. 필요한 게 있으면 언제든지 말씀해주세요. (Anieyo, byeol malsseumeul-yo. Piryohan ge iss-eumyeon eonjedeunji malsseumhaejuseyo.) – By no means, you’re welcome. When you want something, please don’t hesitate to let me know.
Particular person B: 감사합니다. 그럼 꼭 필요할 때 연락드리겠습니다. (Gamsahamnida. Geureom kkok pil-yohal ttae yeollagdeurigessseumnida.) – Thanks. Then, I’ll undoubtedly contact you when it’s needed.
Particular person A: 그렇게 하세요. 언제든 도와드릴 준비가 되어 있을 거예요. (Geuleohge haseyo. Eonjedeun dowadeuril junbiga doe-eo iss-eul geoyeyo.) – Please accomplish that. I’m at all times prepared to assist everytime you want.
Particular person B: 감사합니다. 정말로 감사드립니다. (Gamsahamnida. Jeongmallo gamsadeurimnida.) – Thanks. I’m really grateful.
Particular person A: 천만에요. 더 도움이 필요하면 언제든 연락주세요. (Cheonmaneyo. Deo doumi piryohamyeon eonjedeun yeollagjuseyo.) – You’re welcome. When you want extra help, please be happy to contact me anytime.
Particular person B: 감사합니다. 그렇게 하겠습니다. (Gamsahamnida. Geuleohge hagessseumnida.) – Thanks. I’ll accomplish that.
On this formal dialog, Particular person A acknowledges that they have been capable of assist Particular person B previously, and Particular person B expresses their honest gratitude and appreciation.
Particular person A reassures Particular person B that they’re welcome and encourages them to succeed in out in the event that they want something.
Particular person B expresses their intention to contact Particular person A when needed, and Particular person A confirms their readiness to help.
Particular person B thanks Particular person A as soon as once more, and Particular person A responds with “천만에요” (cheonmaneyo), which means “You’re welcome.”
The dialog ends with Particular person B expressing their willpower to behave accordingly.
2. Normal You’re Welcome in Korean
For extra informal settings, resembling talking with acquaintances or strangers of an identical age, it’s applicable to make use of the usual degree of politeness. The usual methods to say “you’re welcome” in Korean embody:
2.1 아니에요 (anieyo)
아니에요 (anieyo) is the most typical response to “thanks” in Korean, and it interprets to “no” in English. To convey the meant which means of “you’re welcome,” it’s essential to make use of the right tone when saying 아니에요 (anieyo). Stretch the phrase so it sounds extra like 아… 니에에요 (a…nieyo), which helps reveal the kindness behind the phrase.
Instance
그것은 내 가방이 아니에요. (Geugeoseun nae gabangi anieyo.)
That isn’t my bag.
저는 공부를 안 했어요. (Jeoneun gongbureul an haesseoyo.)
I didn’t examine.
그 음식은 매운 맛이 아니에요. (Geu eumsigeun ma-eun mashi anieyo.)
That meals isn’t spicy.
2.2 괜찮아요 (gwaenchanayo)
This phrase means “it’s alright” or “it’s okay” in English, and it will also be used to say “you’re welcome” in Korean. Combining 아니에요 (anieyo) with 괜찮아요 (gwaenchanayo) as 아니에요, 괜찮아요 (anieyo, gwaenchanayo) can create a heat and reassuring response to somebody’s expression of gratitude.
Instance
오늘은 괜찮아요. (Oneureun gwaenchanayo.)
Translation: Right now is okay/I’m high quality.
걱정 마세요, 다 괜찮아요. (Geokjeong maseyo, da gwaenchanayo.)
Translation: Don’t fear, every part is okay/I’m high quality.
일어나셔도 괜찮아요. (Ireonasheodo gwaenchanayo.)
Translation: You possibly can stand up, it’s okay/I’m high quality.
이 문제는 해결되었어요, 다 괜찮아요. (I munje-neun haegyeoldoeeosseoyo, da gwaenchanayo.)
Translation: This drawback has been resolved, every part is okay.
Instance
Particular person A: 안녕하세요! (Annyeonghaseyo!) – Hiya!
Particular person B: 안녕하세요! 저기요, 이 책 좀 가져갈 수 있을까요? (Annyeonghaseyo! Jeogiyo, i chaek jom gajyeogal su isseulkkayo?) – Hiya! Excuse me, can I take this ebook?
Particular person A: 네, 괜찮아요. 자유롭게 가져가세요. (Ne, gwaenchanayo. Jayurobge gajyeogaseyo.) – Sure, it’s okay. Be happy to take it.
Particular person B: 감사합니다! (Gamsahamnida!) – Thanks!
Particular person A: 천만에요. (Cheonmaneyo.) – You’re welcome.
Particular person B: 이용해도 될까요? (Iyonghaedo doelkkayo?) – Can I take advantage of this?
Particular person A: 네, 당연히 이용해주세요. (Ne, dangyeonhi iyonghaejuseyo.) – Sure, after all. Please go forward and use it.
Particular person B: 감사합니다! (Gamsahamnida!) – Thanks!
Particular person A: 천만에요. 언제든지 필요하면 말씀해주세요. (Cheonmaneyo. Eonjedeunji piryohamyeon malsseumhaejuseyo.) – You’re welcome. When you ever want something, please let me know.
Particular person B: 감사합니다! 정말 친절하신 분이세요. (Gamsahamnida! Jeongmal chinjeolhasin bun-iseyo.) – Thanks! You’re actually variety.
Particular person A: 아니에요, 제가 도움이 될 수 있어서 기쁩니다. (Anieyo, jega doumi doel su isseoseo gippeumnida.) – By no means, I’m glad I may assist.
On this dialog, Particular person B asks for permission to take a ebook, and Particular person A kindly permits them to take it.
Particular person B expresses gratitude, and Particular person A responds with “천만에요” (cheonmaneyo), which is the usual means of claiming “you’re welcome” in Korean.
Later, Particular person B asks if they’ll use one thing, and Particular person A gladly provides permission. The dialog ends with Particular person A providing additional help if wanted and Particular person B complimenting Particular person A’s kindness.
Particular person A humbly expresses happiness in with the ability to assist.
3. Casual You’re Welcome in Korean
When talking with shut pals, somebody of the identical age, or somebody youthful, it’s acceptable to make use of the casual degree of politeness. The casual methods to say “you’re welcome” in Korean embody:
3.1 아니야 (aniya)
아니야 (aniya) is the casual equal of 아니에요 (anieyo) and interprets to “no” in English. As with the usual model, use the suitable tone of voice to convey the which means of “you’re welcome” when saying 아니야 (aniya).
3.2 괜찮아 (gwaenchana)
This phrase is the casual model of 괜찮아요 (gwaenchanayo), which means “it’s alright” or “it’s okay” in English. When talking informally, each 아니야 (aniya) and 괜찮아 (gwaenchana) can be utilized to convey the which means of “you’re welcome,” and they are often mixed as 아니야, 괜찮아 (aniya, gwaenchana) for a extra informal and pleasant response.
Instance
Particular person A: 안녕! (Annyeong!) – Hello!
Particular person B: 안녕! 그 영화 재밌었어, 고마워! (Annyeong! Geu yeonghwa jaemit-eosseo, gomawo!) – Hello! That film was enjoyable, thanks!
Particular person A: 아니야, 별말씀을요. (Aniya, byeolmalsseumeul-yo.) – No drawback, you’re welcome.
Particular person B: 진짜 고마워! (Jinjja gomawo!) – Severely, thanks!
Particular person A: 그래, 언제든지 함께 영화 볼까? (Geurae, eonjedeunji hamkke yeonghwa bol-kka?) – Positive, anytime you wish to watch a film collectively?
Particular person B: 좋아! 그럼 다음 주에 볼까? (Joha! Geureom da-eum ju-e bol-kka?) – Nice! How about subsequent week?
Particular person A: 좋아, 약속이다! (Joha, yaksokida!) – Sounds good, it’s a promise!
Particular person B: 고마워! (Gomawo!) – Thanks!
Particular person A: 천만에! (Cheonmane!) – You’re welcome!
On this casual dialog, Particular person B expresses gratitude for watching a enjoyable film, and Particular person A responds with “아니야, 별말씀을요” (Aniya, byeolmalsseumeul-yo), which implies “No drawback, you’re welcome” in a casual tone. Particular person B expresses their gratitude once more, and Particular person A suggests watching one other film collectively sooner or later.
They agree on a plan, and Particular person A confirms it with “좋아, 약속이다!” (Joha, yaksokida), which means “Sounds good, it’s a promise!” Particular person B thanks Particular person A as soon as extra, and Particular person A replies with the casual model of “you’re welcome,” which is “천만에!” (Cheonmane).
4. find out how to say You’re Welcome in Korean After Giving a Reward
In conditions the place somebody expresses gratitude after receiving a present, you need to use the phrase 별거 아니에요 (byeolgeo anieyo), which interprets to “it’s nothing particular” in English.
This response downplays the significance of the present and highlights the giver’s humility.
5. Different Methods to Say You’re Welcome in Korean
In some circumstances, you would possibly wish to use various phrases to say “You’re welcome in Korean”. These expressions embody:
5.1 필요가 없어서 (pilyoga eobseoseo)
This phrase interprets to “no have to” in English and can be utilized informally to say “you’re welcome” in Korean. By utilizing this expression, you indicate that you just did the favor with out anticipating something in return, and the opposite particular person doesn’t have to thanks.
5.2 초대해 주셔서 감사합니다 (chodaehae jusyeoseo gamsahamnida)
This phrase means “thanks for inviting me” in English and can be utilized as a response to somebody’s expression of gratitude for attending an occasion. This fashion, you reciprocate the gratitude and create a balanced change of appreciation.
Tips on how to Say Thank You in Korean
Now that we’ve lined every part you want to find out about saying “you’re welcome in Korean”, let’s discuss find out how to say “thanks.”
As I discussed earlier, the most typical approach to say “thanks in Korean is “감사합니다” (gamsahamnida). This phrase is utilized in each formal and casual conditions.
If you wish to be a bit extra informal, it’s also possible to say “고마워” (gomawo), which is the casual model of “gamsahamnida.” This phrase is usually used with pals and other people you’re near.
One other casual approach to say “thanks” in Korean is “고맙다” (gomapda). This phrase is a little more informal than “gomawo,” and is usually utilized in on a regular basis dialog.
Lastly, there’s “감사해요” (gamsahaeyo), which is a little more formal than “gamsahamnida.”
This phrase is usually utilized in conditions the place you wish to present respect to the particular person you’re talking with, but it surely’s not as formal as “byeol malsseumeul yo.”
6. Tips on how to simply bear in mind “you’re welcome in Korean
To grasp the varied methods of claiming “you’re welcome in Korean”, it’s important to take heed to native audio system and observe the phrases in context.
Nonetheless, it’s price noting that the idea of “you’re welcome” isn’t used as incessantly in Korea as it’s in Western cultures.
Typically, a easy nod or smile is ample. If somebody thanks you, you’ll be able to simply say “네” (pronounced: ne), which implies “sure.”
Listed here are a number of tips about find out how to observe and bear in mind this phrase:
- Repetition: Merely repeating the phrase out loud a number of instances might help solidify it in your reminiscence. Attempt to do that all through the day to maintain it contemporary in your thoughts.
- Use in Context: Attempt to use the phrase in context as a lot as potential. When you’re studying different Korean phrases or sentences, embody “천만에요” the place it’s applicable.
- Flashcards: Write the phrase on one aspect of a flashcard and the English translation on the opposite aspect. Often take a look at your self with these flashcards. You can begin with these hyperlinks.
https://quizlet.com/713731277/thank-you-and-youre-welcome-korean-flash-cards/
https://quizlet.com/267886702/thank-you-and-youre-welcome-etckorean-flash-cards/
https://quizlet.com/258973646/top-25-korean-phrases-flash-cards/
- Audio Assets: Take heed to native audio system utilizing this phrase, whether or not in language studying apps, songs, TV exhibits, motion pictures, or YouTube movies. This can show you how to perceive the correct pronunciation and utilization in context.
- Language Change: Observe with native audio system or different learners. This may be in particular person or by way of language change web sites and apps. They will right your pronunciation and utilization, which could be very useful.
- Mnemonic Gadget: Create a mnemonic machine or a visible picture in your thoughts that may show you how to bear in mind the phrase. The extra vivid and private the mnemonic, the simpler will probably be to recollect the phrase.
Bear in mind, consistency is essential when studying a brand new language. Attempt to observe a little bit bit on daily basis to construct and keep your language expertise.
8. Conclusion
Getting a deal with on saying “You’re welcome in Korean” is fairly essential whenever you’re in your journey to mastering the language.
It’s additionally a surefire approach to make connections with Korean audio system. you already know, With observe and dedication, you’ll be chatting in Korean identical to a neighborhood earlier than you already know it!
By drilling down on the phrases and expressions we’ve gone over on this information, you’re setting your self as much as confidently deal with a bunch of various social situations.
You’ll be expressing gratitude like a professional very quickly.
So, bear in mind, the subsequent time you get a “thanks” thrown your means in Korean, hit ’em again with the correct response. Your good manners and respect are gonna go down a deal with, I promise.
Oh, and bear in mind, should you’re scratching your head about any of this Korean studying stuff, don’t hesitate to ask your questions within the feedback.
I’ll be more than pleased to leap in with a reply as quickly as I can.